|
|
GUAJIRAS |
VOLVER |
|
|
| Variedad de los llamados cantes de ida y
vuelta.
Guajiro
es la palabra española con la que se designa en su
día a los campesinos blancos de Cuba y, por extensión, a unas coplas
populares de la isla. Es un cante, por tanto, que procede del folclore
cubano, con copla de diez versos octosílabos o décima. Sus letras se
refieren sobre todo a La Habana y a sus habitantes y su compás es el
mismo que el de la bulería, aunque con distinta acentuación. Se ejecuta
siempre sobre tonos mayores. Según muchos expertos este cante debería
llamarse en realidad punto cubano, pues ya existía en Cuba con este
nombre y sigue manteniéndose, a través de la tradición de los
repentistas. Gran parte de su riqueza melódica se le debe a Pepe
Marchena. A decir de Raúl Arnedo, su cante surge de la nostalgia, a bordo
de los barcos que regresaban de Cuba a España y sus letras describían
paisajes y recuerdos de la tierra dejada atrás: "El baile por guajiras
"añade" nació bastante después y tenían las características ya no solo de
el idioma corporal del flamenco peninsular ibérico, si no que agregaban
algunos movimientos de cadera y cierta forma de desplazamiento de los
nacientes ritmos y expresiones musicales del Caribe. Dentro de la
historia de los bailes flamencos, se puede considerar el baile por
guajiras como un estilo nuevo. En su principio eran solo cortas entradas
de baile dentro de ciertas partes del cante. A esto hay que agregar que
el verdadero desarrollo de este baile se debe a creaciones escénicas
cuando se comienzan a hacer coreografías en base a este particular cante.
El compás o módulo rítmico básico de la guajira es en sí muy similar a la
seguiriya, pero con el acento cambiado. Debemos aclarar que no quiere
decir que tenga relación con el desarrollo en sí de la seguiriya y su
profundidad ni con su cadencia armónica. Más bien una consecuencia
intuitiva de estructura rítmica y no se lo puede considerar una
derivación de la seguiriya como estilo. Esto se debe, es posible según
algunos estudios históricos a la adaptación de antiguos cantes
cubano-andaluces a las características rítmicas de" algún estilo flamenco
puro que más se adaptara a la métrica literaria y melódica de este estilo
que se alejaba por decir así del tronco principal de los estilos
flamencos". La aparición de la metáfora en las letras de su cante
contribuye a motivar de diferente manera"tanto a las coreografías como a
la dinámica expresiva del movimiento corporal.
|
|